derzeit bin ich dabei, Bahnbilder.de so umzubauen, dass es auch mehrsprachig funktioniert. Dabei werden nur die System-Texte, nicht aber die von Usern eingegebenen Texte übersetzt. Ziel ist es, auch anderssprachigen Usern einen einfacheren Zugang zu gewähren.
Ein weiteres Ziel ist der Aufbau einer weiteren, englischsprachigen Bilderwebsite - diese Seite ist dann in englisch, auch die Kategorien und die Bildtexte.
Falls es Muttersprachler gibt, die Lust haben, Texte in ihre Sprache zu übersetzen, würde ich mich freuen. Es gibt ein Online-Übersetzungsformular. Grob geschätzt müssen ca. 200 Textschlüssel übersetzt werden. Ein Textschlüssel ist meist ein Wort oder eine Phrase, selten ein oder mehrere Sätze.
Notwendig: - bitte wirklich nur Muttersprachler - geringfügige HTML-Kenntnisse sind sinnvoll - jede Sprache ist willkommen
Alles weitere per Mail (thomas ät bahnbilder punkt de)
Gruß, Thomas
Hallo Thomas Ich könnte Uebersetzungen ins Schwedische erledigen. Gruss René
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren.
Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.